Найдите интересующую компанию через поиск:
Также Вы можете найти компанию, используя каталог или поиск на карте:
1.5
отзывы: 2

Криан

отзывы (2)
Категории:
Адрес:
Москва, Мира проспект, 110/2
Телефон:
+7 (495) 662-24-23
Web сайт:
Товары и услуги:

В нашей компании вы можете воспользоваться любыми видами услуг в области переводов с иностранных языков и на иностранные языки.

В нашей компании вы можете воспользоваться любыми видами услуг в области переводов с иностранных языков и на иностранные языки.




Добавить фото
Оценки
Цены
1: Ужасно 2: Плохо 3: Обычно 4: Хорошо 5: Отлично
Персонал
1: Ужасно 2: Плохо 3: Обычно 4: Хорошо 5: Отлично
Уровень сервиса
1: Ужасно 2: Плохо 3: Обычно 4: Хорошо 5: Отлично
Доступность
1: Ужасно 2: Плохо 3: Обычно 4: Хорошо 5: Отлично
Общее впечатление
1: Ужасно 2: Плохо 3: Обычно 4: Хорошо 5: Отлично

Средняя из всех оценок

Комментарий
Введите символы Защита от роботов
обновить
картинку
Текст сообщения:



Добавить отзыв
(отзыв с фотографиями)
Проверенные 
Фильтр:
Убывание 
Время 
Сортировать по:
+7 (495) 662-24-23
2.0

Ставила апостиль на свидетельстве о рождении. При заказе специально уточняла, что документ будет подан в консульство Испании. Не знаю, может сотрудники не настолько опытны, что не знали, что консульство принимает только апостиль на оригинале документа, а не на технической копии. Предварительно Кристина (сотрудница бюро переводов) об этом не уточняла. Сделали все по своей обычной схеме - проставили апостиль на технической копии. Консульство документ не приняло. После повторного разговора с сотрудником Антоном, почему так произошло и на мое предложение передать или вернуть деньги, мне в грубой форме было заявлено, что я сама во все виновата, и ничем они мне больше не могут помочь. Пришлось обращаться в другую фирму. Поэтому советую не терять время и обращаться сразу в другие фирмы, где работают опытные и вежливые сотрудники, которые с уважением обращаются со своими клиентами.

25.03.2012 15:15 — больше 3-х месяцев назад
ответить
+7 (495) 662-24-23
1.0

Ставила апостиль на свидетельстве о рождении. При заказе специально уточняла, что документ будет подан в консульство Испании. Не знаю, может сотрудники не настолько опытны, что не знали, что консульство принимает только апостиль на оригинале документа, а не на технической копии. Предварительно Кристина (сотрудница бюро переводов) об этом не уточняла. Сделали все по своей обычной схеме - проставили апостиль на технической копии. Консульство документ не приняло. После повторного разговора с сотрудником Антоном, почему так произошло и на мое предложение передать или вернуть деньги, мне в грубой форме было заявлено, что я сама во все виновата, и ничем они мне больше не могут помочь. Пришлось обращаться в другую фирму. Поэтому советую не терять время и обращаться сразу в другие фирмы, где работают опытные и вежливые сотрудники, которые с уважением обращаются со своими клиентами.

25.03.2012 15:14 — больше 3-х месяцев назад
ответить
Нет новостей
Блог пуст
Нет скидок




Ваш ответ

Текст комментария
введите
символы
обновить
картинку
Отправить Отмена